Passing Seasons


Thursday, February 17, 2011

 

水滴清清冬漸去, Drip drip goes the icicles as winter fades,
花開芬芳春自到. Flowers bloom in fragrance as spring is here.
夏熱秋涼不停轉. Hot summers and cool autumns cycle unceasingly,
蜂飛雪降又一季. Bees a buzz, snow a fall, yet another season goes on by.

———————————

水滴清清冬漸去, Drip drip goes the icicles as winter fades,
花開芬芳春自到. Flowers bloom in fragrance as spring is here.
追蜂撲蝶螢火夏. Chasing bees, catching butterlies and summer nights of fireflies,
酒過醒來又一秋. As I recovered from my stupor, another autumn had gone by.

 
 
 
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s